vendredi 12 décembre 2014

Sapins meringués coeur chocolat / Meringue Xmas trees inside chocolate

Une meringue ordinaire et un coeur pâte à tartiner 
 A french meringue with a chocolate spread heart


Je ne sais pas pour vous mais moi Noël m'inspire et je déborde d'idées sucrées, je ne pourrais malheureusement pas toutes les réaliser mais je vais déja en partager un maximum avec vous...
I don't know if it's the same for you, but Xmas is inpiring me, my head is full of sweet ideas and unfortunately I won't be able to make them all, but I'll share the maxium I could with you...
Une petite idée "reste de frigo", j'avais des blancs d'oeufs à passer et je ne voulais pas les congelercar j'essaies de libérer le congél pour la bûche à venir. Donc l'idée de meringue m'est venue naturellement.
An idea "ingredients left in the fridge", I had some eggs whites to use and I didn't want to freeze them as I'm doing some space for the Xmas log to come. So I thought about meringues...
Ça faisait très longtemps que je n'avais pas fait de meringues et d'ailleurs je n'ai jamais mis de recette de cette petite douceur sur le blog, quelles bonnes raisons de céder à la tentation!
That's a long time since I didn't make meringues and besides I never had posted any meringues recipe on the blog, so what a good reason to succombing to the temptation!
Je voulais de jolies meringues aux couleurs de Noël donc j'ai pensé au sapin, de plus c'est une forme facile à faire à la poche, pratique quand on en a une grosse fournée à réaliser! Mais comme je n'avais pas d'arôme ou autre chose correspondant à la couleur verte je me suis dit que ça allait être triste. Mais mon petit pot de pâte à tartiner restant des Kango et figolu m'a fait de l'oeil!
I wanted something pretty with Xmas colours so I thought about Xmas tree, and that's easy to shape with a pastry bag, especially when you have a big batch to make! I didn't have any flavor fitting with the green colour so I told myself a simple meringue would be sad. And I remember I still add some chocolate spred left from the last Chocolate or fig filled biscuits !
Pour environ 20 meringues moyennes
For about 20 medium meringues
100g de blancs d'oeufs / 100g eggs whites
100g de sucre semoule / 100g caster sugar
100g de sucre glace tamisé / 100g sifted icing sugar
Jus de citron ou une pincée de sel / Lemon juice or a pinch of salt
Colorant (et arôme) / Food colouring (and flavors)

°Commencez par débrouiller les oeufs avec un filet de jus de citron (battre à petite vitesse), une fois qu'ils ont moussés passez à grande vitesse et ajoutez le sucre semoule.
°Start to beat the eggs whites slowly with a pinch of lemon or salt, when it begin to be foaming beat at high speed and add the caster sugar.
°Une fois la meringue montée (elle doit être brillante et tenir lorsqu'on enlève le fouet)ajoutez le sucre glace tamisée, soit très délicatement à la spatule ou au fouet. Dans ce cas fouettez encore quelques minutes jusqu'à ce que la meringue soit bien ferme et tienne bien.
°Once the meringue whipped up (it has to be shiny and to stay up when you remove the whisk), add icing sugar either very slowly with a spatula or with a whisk. If you choose the whisk, add icing sugar and keep beating a few minutes until the meringue is firm.
°Préchauffez le four à 90 - 100°C, à l'aide d'une poche munie d'une douille moyenne cannelée dressez d'abord un petit cercle, déposez une boule de pâte à tartiner et recouvrez en cône pour former le sapin. Décorez de petites boules de sucre.
°Preheat the oven at 90-100°C, with a pipping bag and a fluted tip start to lay down a small circle, put on it a small ball of chocolate spread and cover it shapping a cone like an Xmas tree. Sprinkle coloured sugar balls.
°Enfournez pour 1 heure tout en surveillant bien qu'elles ne colorent pas, éteignez le four et laissez sécher quelques heures ou une nuit pour un séchage optimal.
°Bake for 1 hour, watch it, the meringues mustn't colored, turn the oven off and let dry a few hours or the all night.


Trucs & astuces / Some tricks:

°Utilisez des blancs qui datent de 2 ou 3 jours, à température ambiante.
°Use eggs whites 2 to 3 days old, at room temperature.
°Vous pouvez ajouter des arômes si vous le souhaitez, ou ne pas mettre le chocolat. Dans ce cas le mieux est d'utiliser des arômes en poudre lorsque la meringue n'est pas encore montée. Sinon ajoutez l'arôme liquide avant de monter la meringue (allez y doucement), vous ferez l'appoint lorsqu'elle sera presque montée si besoin est.
°If you want you can add flavors, or even omit the chocolate. In that case the best is powder flavors that you add while beating the meringue. Or add liquid (slowly, a small quantity to start) before you whisk the meringue, you will put more while beating it if needed.
°Pour ajouter des colorants, pareil que pour les arômes, si en poudre en cours de "battage" ou liquide déja une dose dans les blancs et à revoir en cours de battage.
°For food colouring addition, that's the same than flavours, if powder ones add it while whisking the meringue, if liquid begin with a small quantity in the egg whites, then add if necessary.

1 commentaire :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...